
Ma question est: est-on en danger si on mange toutes ces "chanterelles" ?
De la part de Franz (qui connait les chanterelles), je sens plutôt un désir de provocationTricholoma a écrit :Dans le titre de ton post, je sens le désire de "boulotter" des champis.
Ma motivation n'est pas vraiment "mystérieuse" mais plutôt "pédagogique"Jes a écrit : De la part de Franz (qui connait les chanterelles), je sens plutôt un désir de provocation![]()
(Provoquer quoi? Tes motivations, Franz, me paraissent souvent un peu mystérieuses...)
Quoi qu'il en soit, il est toujours bon de rappeler qu'une cueillette "effrénée", sans vérification de l'identité de chaque exemplaire, peut nous mettre en danger.
Et en effet, sur cette photo, il y a 3 probables giroles, et 3 "autres choses" qui pourraient facilement finir dans le panier par inadvertance...
confirme l'idée qu'il ne s'agit pas là du fameux 'cortinaire couleur de roucou' mais plutôt du 'cortinaire très joli' Cortinarius speciosissimusecmyco a écrit :Bonsoir,benjamin17 a écrit :bjr ce n ai pas un cortinaire couleur de rocou car il n a pas de mamelon c est donc un cortinaire trés joli cortinarius speciosissimus
Sur ces photos, sur les pieds, pas la moindre traces de guirlande issu du voile général, alors que le Cortinarius speciosissimus en a
Emilie a écrit :Bonsoir à tous,
En nettoyant une récolte de chanterelles en tube, je suis tombée sur ce spécimen qui a échappé aux ramasseurs
Extreme care should be taken when picking mushrooms like the cleaned funnel chanterelles [= C. tubaeformis] as these mushrooms share the same habitat as the deadly webcap [Cort. speciosissimus] and the fool's webcap [Cort. orellanus]
Nick is a cautious man, a keen cook and nature lover who has picked and eaten wild mushrooms without incident for many years
ils n'ont pu être maintenus en vie que grâce à de longues dialyses:Nick says he felt fine the next morning. ‘But Alastair and then Charlotte began vomiting and suffering from diarrhoea. By early afternoon I started to feel unwell
. . . .
and the next morning we were transferred to Aberdeen Royal Infirmary where they have a renal unit.
Et pour 3 d'entre eux cela a nécessité dans un délai de 4 ans une transplantation rénale !!Nick, Charlotte and Sir Alastair have been kept alive by long sessions of dialysis. Both men are waiting for a transplant kidney.
Doctors say Charlotte, 52, will need one in future.
Only Louisa, who ate a tiny amount, doesn’t need dialysis.
Nicholas Evans explique qu'ayant eu le choix entre la dialyse à vie et une greffe de rein il a finalement été greffé avec un rein que lui a offert sa propre fille Lauren et il conclut par « She has given me back my life »That was four years ago. Last summer, Nicholas’s health was deteriorating to such an extent that he accepted a kidney from his daughter Lauren.
And three months ago, Charlotte, 54, had a kidney transplant thanks to the generosity of the mother of her son’s best friend.